メリーがゴーしてラウンド。
2005年12月6日 * 日常Dairy * コメント (2)昨日と今日はめっちゃ寒いぃぃぃぃぃ*_*
いつも原チャリでバイトに行くんだけど、めっちゃ寒いからホントに@@@
全身全霊ですべての寒さを受け止めて走ってます* ̄∇ ̄*
今日バイトで店長に聞かれたこと。
店長:サンタさんってどゆ意味なんかね?
なんか昔英語の授業で聞いたことがあるよ〜なないよ〜な…ワカラン@@@
ど〜してもワカランかったので適当に応答vv
うち:おじいさん!?
店長:笑!
うち:煙突マン!?
店長:笑!じゃ〜メリークリスマスは??
うち:【メリー】って羊のことですよね?!「メリーさんの羊」ってゆ〜歌もあるし♪
店長:笑!
うち:ん…?もしかして【メリー】って羊の名前ですかね…?!
店長:そうだろ〜な(笑)じゃ〜メリーゴーランドはどゆ意味なんかね??
うち:あ!それはメリーがゴーしてラウンドするんですよ!ゴー(GO)は「行く」でラウンド(ROUND)は「回る」って意味だからメリーがゴーしてラウンドするんですよきっと!!!これはかなり自信あります* ̄∇ ̄*
店長:笑!じゃ〜メリーは??
うち:羊…じゃなくて馬?動物全般ですかね〜?!
でもよく考えたら羊って確か別の単語だったよ〜な…爆
メリーって一体何なんだぁぁぁぁぁ(謎)
♪メリーさんの羊〜羊〜羊〜♪
いつも原チャリでバイトに行くんだけど、めっちゃ寒いからホントに@@@
全身全霊ですべての寒さを受け止めて走ってます* ̄∇ ̄*
今日バイトで店長に聞かれたこと。
店長:サンタさんってどゆ意味なんかね?
なんか昔英語の授業で聞いたことがあるよ〜なないよ〜な…ワカラン@@@
ど〜してもワカランかったので適当に応答vv
うち:おじいさん!?
店長:笑!
うち:煙突マン!?
店長:笑!じゃ〜メリークリスマスは??
うち:【メリー】って羊のことですよね?!「メリーさんの羊」ってゆ〜歌もあるし♪
店長:笑!
うち:ん…?もしかして【メリー】って羊の名前ですかね…?!
店長:そうだろ〜な(笑)じゃ〜メリーゴーランドはどゆ意味なんかね??
うち:あ!それはメリーがゴーしてラウンドするんですよ!ゴー(GO)は「行く」でラウンド(ROUND)は「回る」って意味だからメリーがゴーしてラウンドするんですよきっと!!!これはかなり自信あります* ̄∇ ̄*
店長:笑!じゃ〜メリーは??
うち:羊…じゃなくて馬?動物全般ですかね〜?!
でもよく考えたら羊って確か別の単語だったよ〜な…爆
メリーって一体何なんだぁぁぁぁぁ(謎)
♪メリーさんの羊〜羊〜羊〜♪
コメント
"merry"は羊さんじゃなくて「楽しい、愉快な」といぅ意味が
あるんですよね〜☆
だから、"Merry Christmas"ってのは大体"Happy Christmas"と
意味が同じってことになります。
...以上、おせっかい向日葵でしたw
なるほどさすが向日葵さん◎◎
さっそく明日のバイトで店長に勉強の成果を報告してきますvv
やっぱり「メリー=羊」ではなかったんですね…笑